Jump to content
Die Schriftmuster der Welt in einer Datenbank …

InDesign englisch: dt. Shortcuts, Wörterbücher, Trennungen?

Empfohlene Beiträge

Sebastian Nagel

Hat jemand hier Erfahrungen mit der "Eindeutschung" einer englischen Version von Indesign (und in weiterem auch Photoshop und Illustrator)?

Die neue CS2 kostet ja tatsächlich 500eu weniger in englischer Version statt in deutscher, was ich doch als recht viel empfinde (eine Überlegung pro-englisch wert).

Wichtig wäre natürlich, dass alles reibungslos funktioniert.

Gibt es Probleme mit:

- Shortcuts

- Wörterbüchern

- Trennungsregeln

- europäischen Farbräumen

- sonst etwas was ein effektives Arbeiten an deutschsprachigen Dokumenten und deutschsprachigem System (winXP) mit einer englischen Version verhindert und an das ich noch nicht gedacht habe?

Englischsprachige Funktionsbezeichnungen sind kein Problem, die Begrifflichkeiten habe ich auch auf englisch intus.

Wäre über Erfahrungsberichte aus erster Hand (oder von Bekannten) dankbar, im Netz finde ich fast nur widersprüchliches...

Link zu diesem Kommentar
Dan Reynolds

TomTom,

auf meinen Laptop habe ich InDesign 2.0 (Englisch), und bei der Arbeit habe ich CS (Deutsch). Ich habe nie was bemerkt. Also, wenn ich dich wäre, würde ich mir einfach das Geld sparen :D

Grüße,

Dan

Link zu diesem Kommentar

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unsere Partner

FDI Type Foundry besuchen
Hier beginnt deine kreative Reise.
Entdecke hunderte Font-Sonderangebote.
Mit über 130.000 Fonts der größte Schriften-Shop im Internet.
Wayfinding Sans: optimale Lesbarkeit für Beschilderungssysteme
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.