Jump to content
Postkarten-ABC zum Sammeln oder Verschenken …

Anführungszeichen bei fremdsprachigen Zitaten

Empfohlene Beiträge

CRudolph

Hallo,

leider habe ich gerade »Detailtypografie« nicht zu Hand, aber ich denke, Ihr werdet die Frage auch so beantworten können. Wenn ich einen deutschen Text mit englischen Zitaten schreibe, werden die Anführungszeichen dann gemäß deutschem oder englischem Standard gesetzt? Habe hier eine Arbeit zur Korrektur vorliegen, bei welcher immer fein säuberlich bei englischen Zitaten 66/99 genutzt wird; im gesamten restlichen Dokument aber eben gemäß den Deutschen Regeln. Mein erster Eindruck ist, daß dies so nicht sonderlich sinnvoll ist. Daß es ein englisches Zitat ist, kriegt man zwangsläufig mit, da muß ich eigentlich nicht die Satzzeichen anpassen. Haben sich nicht Forssman/de Jong ausdrücklich darüber ausgelassen? Erinnert sich jemand oder kann nachschlagen?

Grüße,

Christian

Link zu diesem Kommentar

Doch das ist richtig so. Die Regel lautet, kurze Einfügungen wie „Welcome!“ in der Art und Weise des Hauptextes zu benutzen, für sich abgeschlossene Bereiche wie eben ein ganzes Zitat in der Sprache des Zitates selbst.

(Ich zitiere da jetzt mein eigenes Buch, denke aber mal Detailtypo sieht das genauso)

Ralf

Link zu diesem Kommentar

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unsere Partner

Entdecke hunderte Font-Sonderangebote.
Hier beginnt deine kreative Reise.
Mit über 130.000 Fonts der größte Schriften-Shop im Internet.
FDI Type Foundry besuchen
Krimhilde: Gebrochene Schrift trifft auf geometrische Grotesk
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.