Zu Inhalt springen

Auszug vom Kirchenbuch 1865 --> Oberösterreich, Kefermarkt

Hervorgehobene Antworten

Hallo zusammen,

ich arbeite gerade an meiner Ahnenforschung und komme bei zwei Einträgen im Kirchenbuch von Kefermarkt (Oberösterreich) leider nicht mehr weiter. Es geht um eine Trauung aus dem Jahr 1865 sowie um einen möglichen Taufeintrag aus dem Jahr 1834.

Ich schaffe es leider nicht, den Text in den Matriken sauber zu lesen bzw. korrekt zu übersetzen — vor allem bin ich unsicher, ob es sich bei beiden Einträgen wirklich um dieselbe Person handelt oder ob ich hier einen Fehler in meiner Linie habe.

Vielleicht kann mir jemand von euch beim Entziffern / Übersetzen helfen 😊

1️⃣ Trauungseintrag (Kefermarkt, 1865)
Link:
https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/oberoesterreich/kefermarkt/207%252F1865/?pg=4

grafik.png

2️⃣ Möglicher Taufeintrag (Kefermarkt, 1834)
Link:
https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/oberoesterreich/kefermarkt/106%252F1834/?pg=2

grafik.png

Meine Frage ist:
→ Gehören diese beiden Einträge zur gleichen Person, oder verwechsle ich hier jemanden?

Ich würde mich sehr freuen, wenn jemand den Text für mich lesen bzw. übersetzen könnte. Vielen Dank im Voraus!

Liebe Grüße
Michael

Gelöst von Liuscorne

Herzlich willkommen im Forum!
Es gibt zwar ein paar unsichere Lesarten. Der Schluss liegt aber dennoch nahe, dass es sich um ein und dieselbe Person handelt.
Im Taufeintrag zum kleinen Joseph werden als Eltern vermerkt: Joseph Sandner, Bauer am Gamlehnergute | Anna Maria a Diederius, Bauerntochter aus hiesiger Pfarre, Herrschaft Weinberg
Im Trauungsverzeichnis tauchen dieselben Angaben auf: Josef Sandner, ehl. Sohn des Josef Sandner, gewes. Bauer und Wirth in Elz Nro. 14 und der A. Maria geb. Diederius | beyde katholisch und gestorb. | derzeit Taglöhner und Inwohner in Elz Nro. 14
Als Alter des Bräutigams ist wie zu erwarten 31 angegeben.
Gestolpert bin ich vor allem über den Mädchennamen der Mutter, Diederius. Das ist jedenfalls meine spontane Lesart. Die lateinische Endung wirkt aber ungewöhnlich. Vielleicht hast du weitere Informationen, die Licht ins Dunkel bringen.

Liegt natürlich nahe. Ich sehe aber nichts, was einem ch ähnelt. Und im Taufeintrag sieht es so aus, als hätte das u am Ende einen Strich darüber – wie man es von abgekürzten lateinischen Wörtern kennt. Vielleicht hatte der Schreiber einen Hang zum Lateinischen, deshalb auch "a" für "geb.", was wohl für "[nat]a" steht (vermute ich zumindest).

  • Ersteller

Vielen Dank schon einmal für eure Unterstützung!

Ich habe inzwischen noch ein paar zusätzliche Hinweise gefunden und bin mir jetzt besonders unsicher wegen des Nachnamens der Anna Maria.

Im Trauungseintrag von 1865 lese ich den Namen der Braut als
Anna Maria Diederich – bin mir aber nicht sicher, ob der Name eventuell auch als „Riederin“ zu lesen sein könnte. Vielleicht interpretiere ich die Schrift falsch.

Im möglichen Taufeintrag von 1834 scheint der Name sehr ähnlich zu sein, daher hoffe ich, dass es sich wirklich um dieselbe Person handelt. Falls jemand die Schrift besser lesen kann, wäre ich sehr dankbar, wenn ihr mir sagen könntet, ob die beiden Einträge zueinander passen.

Zusätzlich habe ich noch zwei Sterbeeinträge gefunden, die vermutlich zur gleichen Familie gehören:

Leider kann ich die Texte auch hier nicht vollständig und korrekt entziffern.

  • Lösung

Ich habe mir mal andere Einträge aus derselben Zeit angeschaut. Ich bin nun ziemlich sicher, dass es tatsächlich Riederin heißen muss. Eindeutig mit R beginnende Namen haben denselben Anstrich und Schwung (den ich fälschlich für ein D gehalten habe). Weibliche Nachnamen werden immer in der weiblichen Form angegeben: -in am Ende. Aus den Jahren 1810 und 1813 gibt es Taufeinträge zu den Eltern Joseph Sandner und Anna Maria Riederin, wobei der Name der Mutter in lat. Buchstaben geschrieben ist und damit leichter zu entziffern. Ich glaube, damit ist die Namensfrage geklärt. (Die Identität der Personen in den beiden Einträgen hielt ich auch vorher schon für gesichert.)

Erstelle ein Konto, um zu kommentieren

Wichtige Informationen

Wir setzen Cookies, um die Benutzung der Seite zu verbessern. Du kannst die zugehörigen Einstellungen jederzeit anpassen. Ansonsten akzeptiere bitte diese Nutzung.

Konto

Navigation

Browser-Push-Nachrichten konfigurieren

Chrome (Android)
  1. Klicke das Schloss-Symbol neben der Adressleiste.
  2. Klicke Berechtigungen → Benachrichtigungen.
  3. Passe die Einstellungen nach deinen Wünschen an.
Chrome (Desktop)
  1. Klicke das Schloss-Symbol in der Adresszeile.
  2. Klicke Seiteneinstellungen.
  3. Finde Benachrichtigungen und passe sie nach deinen Wünschen an.