Jump to content
Ständig interessante neue Typo-Inhalte auf Instagram. Abonniere @typography.guru.

„Hebräische Kursivschrift“

Empfohlene Beiträge

Sebastian Nagel
D P Sch / M O D

DAS ist ja krass.

Mich hat das auch immer fasziniert beim japanischen, wie sie Fremdwörter "einsilben" in ihr Schriftsystem. Wenn man aber genauer drüber nachdenkt: wir machen das ja genauso, wenn wir z.B. russische Namen mit lateinischen Buchstaben schreiben wollen (?????????? --> Schostakowitsch / Šostakovi?), oder natürlich auch japanische (?? --> Tenn?). Die fremden Zeichen könnte man bei uns noch viel weniger lesen und aussprechen, also eine mehr oder weniger umständliche Transliteration.

Warum also nicht auch bei Bands :)

(J-Rock-Bands machens ja eher umgekehrt: englische Namen, die dann wieder mit japanischen Zeichen geschrieben werden)

Link zu diesem Kommentar
NinaS
Mich hat das auch immer fasziniert beim japanischen, wie sie Fremdwörter "einsilben" in ihr Schriftsystem. […] (J-Rock-Bands machens ja eher umgekehrt: englische Namen, die dann wieder mit japanischen Zeichen geschrieben werden)

Die Japaner haben echt eine superspannende Jongliererei mit Sprachen und Alphabeten drauf, manchmal komplett durcheinander und über Kreuz.

Endgültig offtopic (sorry), mein Lieblingsbeispiel (gefunden in Shinjuku vor vier Jahren):

japanese.jpg

Da steht:

Sakuraya [Warenhauskette, lit. «Kirschblütenhandlung»; also jp. ausgeschrieben in Hiragana]

Wottchi [«Watch»; also englisch transliteriert in Katakana]

kan [?, sowas wie Haus, Halle etc.; also jp. transliteriert in Romaji]

Link zu diesem Kommentar
Pachulke
Frage: Ist das "#"-artige Zeichen, das in "DEPECHE" das "D" ersetzt hat, ein hebräisches?
nein. das D ist von corbijn. genau wie das schrottige M.

Nein, das gehört zum Depeche Mode CI :-)

Das »Nein« ist nur halbrichtig. Der Gestalter des hebräischen Plakates hat das »schrottige M« genommen, umgedreht, als hebräisches ? (Schin) verwurstet und in »Depe?« untergebracht (was natürlich sehr bemüht aussieht). Die Transliteration von »Depeche Mode« ist hier also Daleth-Pe-Schin Mem-Waw-Daleth — ist halt eine Konsonantenschrift.

Link zu diesem Kommentar
RobertMichael
Frage: Ist das "#"-artige Zeichen, das in "DEPECHE" das "D" ersetzt hat, ein hebräisches?
nein. das D ist von corbijn. genau wie das schrottige M.

Nein, das gehört zum Depeche Mode CI :-)

Das »Nein« ist nur halbrichtig. Der Gestalter des hebräischen Plakates hat das »schrottige M« genommen, umgedreht, als hebräisches ? (Schin) verwurstet und in »Depe?« untergebracht (was natürlich sehr bemüht aussieht). Die Transliteration von »Depeche Mode« ist hier also Daleth-Pe-Schin Mem-Waw-Daleth — ist halt eine Konsonantenschrift.

:tuschel:D) Fick dich ins Knie du Klugscheißer! :huhu::hammer:

Link zu diesem Kommentar

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unsere Partner

Entdecke hunderte Font-Sonderangebote.
Hier beginnt deine kreative Reise.
Mit über 130.000 Fonts der größte Schriften-Shop im Internet.
FDI Type Foundry besuchen
Die besten Typografie-Links bequem per E-Mail erhalten.
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.