Jump to content
Registriere dich bei Typografie.info und schalte sofort alle Mitgliederfunktionen (einschließlich des Download-Portals) frei …

Franz. Renaissance Antiqua mit Breitband Feder schreiben?

Empfohlene Beiträge

Sebastian Nagel
Ich hab's gerade erst gesehen: Es gibt sogar eine ndt. Wikipedia: http://nds.wikipedia.org/wiki/Spezial:Specialpages

Allerdings finde ich das schwierig, denn es gibt keine ndt. Standardorthographie, also muss man wohl ordentlich rumprobieren, wenn man sucht.

Sowas gibt es auch für allemannisch, und auch das scheitert meiner Meinung nach an gewisser Konzeptlosigkeit in Inhalt und Sprachwahl. Wenn überhaupt, sind solche Spezialsprachen-Wikis nur für sprachspezifische Artikel geeignet, nicht für allgemeine (etwas über Atomphysik mag ich nicht auf alemannisch lesen). Und auch hier mischen sich die einzelnen Dialekte quer durcheinander, weil es kein standardisiertes Regelwerk gibt. Ein Artikel über Dornbirn in Schwitzerdütsch... das klingt wie wenn ein Schweizer über Dornbirn schreibt...

Link zu diesem Kommentar
Gast njr
Ich hab's gerade erst gesehen: Es gibt sogar eine ndt. Wikipedia: http://nds.wikipedia.org/wiki/Spezial:Specialpages

Allerdings finde ich das schwierig, denn es gibt keine ndt. Standardorthographie, also muss man wohl ordentlich rumprobieren, wenn man sucht.

Sowas gibt es auch für allemannisch, und auch das scheitert meiner Meinung nach an gewisser Konzeptlosigkeit in Inhalt und Sprachwahl. Wenn überhaupt, sind solche Spezialsprachen-Wikis nur für sprachspezifische Artikel geeignet, nicht für allgemeine (etwas über Atomphysik mag ich nicht auf alemannisch lesen). Und auch hier mischen sich die einzelnen Dialekte quer durcheinander, weil es kein standardisiertes Regelwerk gibt. Ein Artikel über Dornbirn in Schwitzerdütsch... das klingt wie wenn ein Schweizer über Dornbirn schreibt...[/quote:16mwwe81]

Ich kriege manche Mails in irgendeinem schwiizertütschen Dialekt (hehe, Sebastian, schwitzen wir wirklich so sehr? ... ist doch viel zu kalt hier ...) und habe meist Mühe, sie flüssig zu lesen. Man schreibt da halt, wie's einem passt. Und da hier die Dialekte schier von Ort zu Ort wechseln – teils sogar sehr stark – bin ich froh um die "fremde" Hochsprache ... Aber auch darüber, dass es keine wirklich verbindlichen Mundart-Schreibregeln gibt. Dann würde die weiter oben im Thread schon am Beispiel plattdeutscher Nachrichten beschriebene wohltuende Direktheit sehr schnell bachab gehen.

Link zu diesem Kommentar

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Einloggen

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

Unsere Partner

FDI Type Foundry besuchen
Mit über 130.000 Fonts der größte Schriften-Shop im Internet.
Entdecke hunderte Font-Sonderangebote.
Hier beginnt deine kreative Reise.
Die besten Typografie-Links bequem per E-Mail erhalten.
×
×
  • Neu erstellen...

🍪 Hinweis:

Wir benutzen funktionale Cookies.